Acordo inédito com editora de Pequim leva manual de ensino de português à China

Da Redação
Com Lusa

CPLPO manual de ensino “Português Global”, publicado pelo Instituto Politécnico de Macau (IPM), atualmente com três volumes, vai chegar no próximo verão ao interior da China graças a um inédito acordo com uma editora de Pequim.

O anúncio foi feito pelo coordenador do Centro Pedagógico e Científico da Língua Portuguesa do IPM, Carlos André, à margem da Conferência Internacional sobre Ensino e Aprendizagem de Português como Língua Estrangeira, que decorre na Universidade de Macau até sábado.

Ao abrigo do acordo — o primeiro do tipo em que uma editora chinesa vai difundir manuais de ensino de português produzidos fora do interior da China –, alcançado no final do ano passado, a Commercial Press vai editar os atuais três volumes da série “Português Global”. Prevê-se que sejam lançados, em agosto, “de uma assentada”, no interior da China.

O manual é essencialmente o mesmo, com ligeiras variações, a fim de o moldar ainda mais ao público-alvo.

“Introduzimos bastante mais chinês no manual porque lhes pareceu que era necessário. E, portanto, depois de ter feito essas alterações, adaptando-o bem ao público chinês, o manual penetra muito mais facilmente na China a partir de uma editora de Pequim” do que a partir do IPM, sustentou Carlos André.

O coordenador do Centro Pedagógico e Científico da Língua Portuguesa do IPM revelou ainda os planos que passam por disponibilizar a série do “Português Global” na Internet, através de uma plataforma chinesa.

“Não vamos inventar: O que se pretende fazer, às vezes, a partir de Portugal ou do Brasil, é fantasia. (…) O que nós inventamos, ou o que se inventa em Portugal ou no Brasil ou onde quiserem para pôr ‘online’ não é acessível a partir das universidades do interior da China. Não é, simplesmente. Não vale a pena estarmos a iludir a realidade. E não temos de discutir isso, o que temos é de viver com as regras que temos”, defendeu.

Carlos André afirmou acreditar que o projeto ‘online’, embora ainda “em fase embrionária”, seja uma realidade até ao final do ano.

Também até lá vai ser lançado, em Macau, o quarto volume do “Português Global”, adiantou Carlos André, dando conta de que 2016 vai ser um “ano intenso” de produção de materiais para o centro que dirige.

Após o lançamento, no ano passado, das obras “Delta Literário de Macau” e “Glossário Português-Chinês de Expressões e Provérbios Portugueses”, está em curso “uma visão das literaturas de língua portuguesa de todo o mundo para iniciados”, uma obra a cargo de José Carlos Seabra Pereira, professor da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra que esteve como docente convidado no Centro Pedagógico e Científico da Língua Portuguesa do IPM.

“Deve ser publicado no fim de 2016 ou início de 2017”, adiantou Carlos André, indicando que o centro trabalha ainda noutros materiais para áreas como a fonética ou cultura.

“Vamos tentar fazer uma coisa simples [que] seja facilmente acessível aos aprendentes. O que é Portugal, o que é Brasil? Quais são as características principais? Isto dito em poucas páginas”, descreveu, falando numa espécie de “Wikipédia”, mais desenvolvida e em versão papel.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *